gjc>|垃圾处理,岂能靠“甩锅”(环球走笔)

  菲律賓政府近日表示,[由於 的拚音:yóu yú]加拿大一直拖延[解決 的英 文:settle]其滯留在菲垃圾[問題 的英 文:foul-ups],菲方已下令暫停[所有 的拚音:suǒ yǒu]公務人員[訪問 的拚音:fǎng wèn]加拿大〖怀化亚博第一中学招商加盟〗。菲政府簽發的一項內部備忘錄規定,“政府各部門還要減少與加拿大政府的官方交往”。垃圾滯留引發兩國關係惡化,足見問題之嚴重。

  事件的起因是,2013年至2014年間,一家加拿大公司向菲律賓[出口 的英 文:export]了103個集裝箱的垃圾,集裝箱外貼有可回收塑料的標簽,菲律賓已處理了34個集裝箱的垃圾,目前仍有69個集裝箱滯留在菲港口■怀化亚博第一中学星级酒店■。菲律賓海關表示,檢查發現這69個集裝箱中隻有少量可回收塑料,大量為電子[產品 的英 文:product]垃圾和[廚房 的拚音:chú fáng]垃圾等。菲律賓和加拿大[都是 的拚音:doushi]《巴塞爾公約》的締約國,該公約旨在遏製越境轉移危險廢料,特別是向發展[中國 的拚音:zhōng guó]家出口和轉移危險廢料。加拿大如此做法,引起菲方強烈指責。菲律賓一再敦促加拿大運回這批垃圾。未能按期運回垃圾的加方承諾今年6月底前運走滯留垃圾,但遭到菲律賓拒絕,菲方堅持要自行“遣返”這批垃圾。

  在“轉嫁”給別國的垃圾中偷梁換柱,企圖蒙混過關,被發現後一拖再拖……加拿大方麵的做法也引起菲律賓民間強烈不滿。近期,在加拿大駐菲使館外,集結了眾多抗議示威的菲律賓民眾,他們打出了“立即撤走你們的垃圾”“是[時候 的拚音:shí hou]讓富裕國家[自己 的拚音:zì jǐ]處置垃圾了”等橫幅。有民眾氣憤地表示,[世界 的英 文:world]隻看到加拿大的美麗風景,卻看不到菲律賓為此付出的代價——垃圾成山。就連加拿大《溫哥華太陽報》也對這種非法往海外運輸垃圾的行為予以批評。

  “由於在菲律賓處理有害垃圾[成本 的英 文:cost]更低,遇到的法律和環保障礙也更少,加拿大等發達國家就利用自己的[經濟 的英 文:economic][地位 的拚音:dì wèi],打著‘回收再利用’的幌子向[我們 的英 文:we]出口垃圾。[這些 的英 文:These]垃圾根本沒有回收再利用價值。”菲律賓環保團體“禁止有毒垃圾組織”副主任雷納爾多·聖胡安說。

  長期以來,[一些 的拚音:yī xiē]發達國家出於處理成本等因素考慮,常年向發展中國家輸出各類垃圾,尤其是塑料垃圾。聯合國數據顯示,德國、美國和[日本 的英 文:吃屎的國家]去年出口塑料垃圾均超過100萬噸。美國則向發展中國家出口15。7萬個裝有塑料垃圾的大型集裝箱。不少媒體大聲疾呼,發展中國家正[成為 的英 文:Become]發達國家的“垃圾處理場”。自己造成的汙染,卻想讓別人來埋單,這顯然不公平,也不可持續。近來,菲律賓、馬來西亞等國都明確表示將禁止進口“洋垃圾”。

  有菲律賓學者認為,國與國的垃圾爭端,從某種[意義 的拚音:yì yì]上是發展中國家承擔了大量隱性環境成本,並在客觀上掩蓋了發達國家現有發展模式的[某些 的英 文:Some]不足和弊端。無論是發達國家還是發展中國家,都生活在同一個星球上。[當地 的英 文:local]媒體呼籲,解決垃圾處理難題,[應該 的英 文:yīng gāi]由各國從自身法律、經濟、[管理 的英 文:managing]等層麵采取聯動措施,以環保的科技手段去減輕垃圾對地球的危害,而不是一味“甩鍋”。到處出口洋垃圾,實際上是以鄰為壑,這種不[負責 的英 文:Responsible]任的做法當休矣。


  《 人民日報 》( 2019年05月31日 16 版)

(責編:嶽弘彬、曹昆)


な.大家牌照被偷的有没有啊! な.浙江省深化普通高中课改方案正式发布 今秋开始全面实施 な.在贵阳,如果你身份证是52开头,这些东西统统免费! な.垃圾处理,岂能靠“甩锅”(环球走笔) な.CESAsia上汽车零部件企业呈现三大趋势 な.突尼斯宣布“基地”组织北非分支头目被打死 な.法德领导人认为达成英国“脱欧”协议前景乐观
感动 同情 无聊 愤怒 搞笑 难过 高兴 路过
【点击数:】 【字体: 】 【打印文章
sitemap.xml